Admisión UDLA | Universidad de Las Américaslogo udla

ADMISIÓN
800 242 800
Cel: 22 253 18 88
UNIVERSIDAD DE LAS AMÉRICAS

ADMISIÓN
800 242 800
Cel: 22 253 18 88
UNIVERSIDAD DE LAS AMÉRICAS

Traducción e Interpretación en Inglés

Título: Traductor en Inglés (8º Semestre) / Traductor e Intérprete en Inglés (10º Semestre)
Grado académico: Licenciado en Traductología
Duración de la carrera: 10 semestres.
Exigencia para titulación:
  • Traductor en Inglés: aprobar todas las asignaturas de los 8 semestres y el Examen de Título.
  • Traductor e Intérprete en Inglés: aprobar todas las asignaturas de los 10 semestres y el Examen de Título.
Traducción e Intérprete en Inglés - UDLA

¿Por qué estudiar en UDLA?

  1. Clases prácticas intensivas en laboratorio de interpretación para el desarrollo de habilidades profesionales sólidas y competitivas.
  2. Asignaturas prácticas y formación en gestión profesional, emprendimiento e inserción laboral.
  3. Docentes con postgrado y en ejercicio de su especialidad, traductores e intérpretes conectados con el medio profesional.
  4. Asignaturas de traducción especializada en textos científicos, técnicos, jurídicos y humanísticos.
  5. Asignaturas de inglés desde el primero al décimo semestre.
  6. Software profesional especializado más utilizado en la industria de la traducción.
  7. Énfasis en la interculturalidad, mediación y comunicación.

Características del Egresado

El traductor e intérprete de Universidad de las Américas es capaz de demostrar un apropiado manejo comunicativo de la lengua inglesa y española. El Traductor y/o Intérprete de UDLA valoran la interculturalidad que rodea su disciplina. La autogestión es la característica que diferencia al profesional UDLA lo cual le permite entregar un producto / servicio de traducción y/o interpretación que cumpla las normas internacionales exigidas por la industria.

Además, se espera que el egresado de Traducción e Intérpretación en Inglés de UDLA se desempeñe demostrando una visión ética de su profesión, que contribuya al desarrollo y fortalecimiento de los valores democráticos a través de su trabajo, entendiéndolo como un compromiso ciudadano que signifique un aporte para el desarrollo de la sociedad en su conjunto.

 

 

Campo ocupacional

El titulado de la carrera de Traducción e Interpretación en Inglés de la UDLA podrá actuar en los siguientes ámbitos profesionales:

  • Agencias de traducción e interpretación. Edición y revisión en editoria­les, revistas, páginas web, medios audiovisuales.
  • Organismos de gobierno e internacionales
  • Empresas de diversos sectores como minería, telecomunicaciones, publicidad, medioambiente, innovación, naviera, comercio exterior, etc.
  • Ejercicio independiente de la profesión.
  • Turismo y hotelería.

Autoridades Académicas

Decano Facultad de Comunicaciones y Artes UDLA Mauro LombardiMauro Lombardi

Mauro Lombardi

Decano Facultad de Comunicaciones y Artes
Directora Escuela de Traducción e Intérprete en Inglés UDLA Marión Zepeda

Marión Zepeda

Directora Escuela de Traducción e Intérprete en Inglés

Álvaro Salazar

Director de carrera Traducción e Interpretación en Inglés, Campus Providencia

Tania Rozas

Directora de carrera Traducción e Interpretación en Inglés, Sede Viña del Mar

Docentes

Infraestructura

Requisitos

Requisitos de postulación para egresados de enseñanza media:

  • Licencia de Enseñanza Media.

La Carrera tiene admisión abierta en:

Tradicional Diurno
  • Sede Santiago
    • Campus Providencia
    Sede Viña del Mar
    • Campus Los Castaños
Tradicional Vespertino
  • Sede Santiago
    • Campus Providencia

Campo ocupacional

Home Tab.

Docentes

Home Tab.

Infraestructura

Home Tab.

Requisitos

Home Tab.
Simulador de Beca

¿NECESITAS INFORMACIÓN?

Carrera
Campus

Carreras relacionadas

    TE LLAMAMOS

    ×